The preservation of Indigenous Knowledge: A study of some useful linguistic terms utilised in the processing of traditional marula (mukumbi) in the south-eastern parts of Masvingo Province
Keywords:
Heritage, Indigenous Knowledge Systems, Discourse Analysis, marula, spiritualityAbstract
Traditional indigenous knowledge has remained the most untapped, a form of intangible heritage
owned by most rural people in Zimbabwe. Traditional Indigenous Knowledge Systems (IKSs) can
easily become a source of wealth, as they provide useful linguistic knowledge when we look at the
terms utilised during the production of marula (mukumbi) in many rural communities of the south
eastern parts of Masvingo Province, Zimbabwe. The primary focus of this paper is to explore the
linguistic terms utilised in the discourses of the processing of traditional marula, to preserve
indigenous knowledge. Traditional marula is known in the Shona language as mukumbi, which is
made from ripe marula fruits. In Shona, the fruit tree is known as mupfura. The fruits are treated
by many rural people as a source of a health energy drink and alcohol. The traditional marula brew
captures rich linguistic terminologies that are crucial in the formation of an identity by the people
of the south-eastern parts of Masvingo Province. These are critical in defining the people’s
historical heritage and rich cultural beliefs and customs. This paper is couched in the theoretical
framework of Discourse Analysis, in which the primary goal is to explicitly study how language
is used in different practical communicative events, demonstrating performative actions. Data for
the study were collected qualitatively using in-depth interviews and observations, which helped
the researchers to collect raw data from experienced people in their natural settings. A sample of
15 women was purposively selected from which to collect the data for this study. In our findings,
we came up with a collection of many linguistic terms utilised by the people of the south-eastern
parts of Masvingo during the processing of traditional marula. Our study recommends that the
production of traditional marula should be done on a larger scale, emphasising the linguistic
terminologies the locals use during marula processing, for the preservation of indigenous
knowledge so that it can be passed on to future generations.